Mi ricordo di aver provato anch'io una cosa simile.
I ja mislim da je samo pitanje vremena kada æe se totalno prilagoditi.
E credo sia solo questione di tempo prima che si confidi.
Bilo je vremena kada si mislio da ja pripadam tvojoj porodici, pa si preboleo to.
C'era un tempo in cui credevi io appartenessi alla tua famiglia, eppure I'hai superato.
Samo je bilo pitanje vremena kada æe Mali Èino krenuti protiv Džoia Nunjeza što ih je ocinkario.
Era solo questione di tempo prima che Little Chino desse la caccia a Joey Nunez per averli mandati dentro.
Samo je pitanje vremena kada æe da poveže kockice.
E' solo una questione di tempo prima che capisca tutto.
Zasnovano na naèinu na kojem rade ove grupe, naš analitièar kaže da imaš 96 sati prostora od vremena kada je oteta.
Considerando come operano questi gruppi, il nostro analista dice che hai solo 96 ore da quando è stata rapita.
Samo je pitanje vremena kada æe se oblaci raziæi i zasijati sunce...
E' solo questione di tempo prima che le nuvole si aprano per far splendere il sole... Lo ripeto di nuovo.
Dobro, onda slušaj, ako nastaviš kao do sad samo je pitanje vremena kada æe Gigante tražiti tebe.
Allora lo conosci. Se continui cosi', Gigante presto ti prendera'.
Bilo je samo pitanje vremena kada æe da se pojavi u Teatrikal Grilu.
Fu solo questione di tempo prima che comincio' a bazzicare il Theatrical Grill.
Da li se secaš vremena kada si skakala na trambulini?
Ricordi quella volta in cui hai rimesso mentre eri sul tappeto elastico?
Bilo je vremena kada bi se složio.
C'e' stato un tempo in cui lo saremmo stati.
Znam da želiš da postavljaš pitanja, ali daj Balaviju malo vremena, kada Džon završi, pokriæemo osnovu.
So che la' dentro vuoi fare qualche domanda, ma dai a Balawi un po' di tempo. Dopo parlera' John, ci occuperemo dell'essenziale, una piccola torta di compleanno, e poi entreremo nei dettagli.
Pitanje je vremena kada æe da me potraže.
E' solo una questione di tempo prima che vengano a cercarmi.
Bilo je samo pitanje vremena kada æe te uhapsiti.
Sapevo fosse solo questione di tempo prima che la polizia arrivasse a te.
Znaèi, samo je pitanje vremena kada æe nas pronaæi.
Allora e' solo una questione di tempo prima che ci trovino.
Samo je pitanje vremena kada æe nas napasti.
E' solo una questione di tempo prima che colpiscano.
Samo je pitanje vremena kada æe proæi kroz njih.
E' solo questione di tempo prima che passino, Capitano.
Ali su svi napušteni do vremena kada je Clinton preuzeo dužnost.
Beh, Cyril si rifiuto'. I soldi non significavano niente per lui, voleva la fama.
Samo hoæu da kažem da je bilo vremena kada sam mislio da nikada neæu izaæi iz senke Veslija Krašera.
E' solo che, per un po', ho pensato che non mi sarei mai liberato di Wesley Crusher.
Ako je ja ne objavim, samo je pitanje vremena kada æe neko drugi.
Se non la pubblico io, a un certo punto lo farà qualcun altro.
Tu je sve ove studije koje kažu da ako... ako ne razgovarati s djetetom, završili su, kao, jebeno do vremena kada smo pet.
Ci sono degli studi che dicono che... se non parli con i bambini, poi, tipo, vengono fuori stupidi, quando hanno 5 anni.
Pitanje je vremena kada æe Džon Henri Klejton opet uzeti oružje.
Temo sia solo questione di tempo prima che John Henry Clayton rispolveri le sue pistole.
Ne mogu da se setim vremena kada vas dvojica niste bili deo mog života.
Non... riesco nemmeno a ricordare un momento passato senza di voi nella mia vita.
Mislim, on spava ovde, ali je samo pitanje vremena kada æe Šeldon da ima košmar i da pokuša da se popne na krevet sa gomilom jastuka u obliku Lenarda.
Sì, cioè lui dorme qui. Ma... è solo questione di tempo prima che Sheldon abbia un incubo e provi ad arrampicarsi sulla pila di cuscini a forma di Leonard.
Osim kratkog perioda vremena kada su Komanèi odsekli prst moje pra-pra-pra-bake i ukrali ga.
Tranne per un breve periodo, quando i Comanche tagliarono un dito alla mia bis bis bis bisnonna per rubarlo.
Sada je samo pitanje vremena kada æe moje viðenje stvarnosti da izbledi.
È solo questione di tempo prima che la mia... presa incerta sulla realtà svanisca del tutto.
I do vremena kada je postao tinejdžer, jedva je govorio sa bilo kim osim sa mnom, a i to je bilo, znaš...
Crescendo, mentre diventava un adolescente, non parlava con nessuno a parte me ed era, insomma... piuttosto...
Samo je pitanje vremena kada æe Mišel Darnel da te prevari.
È solo questione di tempo prima che Michelle Darnell ti freghi.
Pa, bilo je vremena kada bi to bilo najbolje što bih mogla da uradim.
Ci sono stati momenti in cui sarebbe stata la cosa più misericordiosa da fare.
Samo je pitanje vremena kada æemo ga naæi.
E' solo questione di tempo. Lo troveremo.
Teških vremena kada smo mislili da neæemo uspeti.
Momenti duri in cui pensavamo di non farcela.
Šeldone, zajedno smo toliko dugo, pa teško da mogu da se setim vremena kada nisi bio deo mog života.
Sheldon, viviamo insieme da così tanto tempo che non riesco a ricordare com'era prima di conoscerti.
Samo je pitanje vremena kada æete oni napasti, a ne ja.
E' solo questione di tempo prima che provino a prenderla, non io.
Kao što si i rekao, samo je pitanje vremena kada æete otiæi odavde.
Come avete detto... è solo una questione di tempo prima che vengano a cacciarvi via da qui.
Period od vremena kada sam bila đak do vremena kada sam postala nastavnik, bio je obeležen pojavom interneta.
Nel periodo di tempo tra quando ero ragazza e andavo a scuola a quando ho cominciato ad insegnare, abbiamo realmente visto l'avvento di internet.
Bila su vremena kada su samo kraljevi nosili kožu leoparda, ali sada kroz rituale i ceremonije i tradicionalni iscelitelji i sveštenici.
C'era un tempo in cui solo i re indossavano pelle di leopardo, ma ora, con rituali e cerimonie, lo fanno anche i guaritori e i sacerdoti.
Ali se osećamo kao da postoje vremena kada mnogi od nas - jel' razumete?
Ma sentiamo che ci sono momenti in cui molti di noi -- sapete cosa voglio dire?
Zapravo, kao što možete videti sa grafikona, do vremena kada je mehanizam pogubljenja postao efikasan sredinom i kasnih 90-tih, postoji samo nekoliko godina gde je broj godišnjih pogubljenja pao ispod 20.
Infatti, come potete vedere dal grafico dal momento in cui l'attrezzatura per le esecuzioni è entrata in funzione a metà degli anni '90 ci sono stati solo un paio di anni in cui il numero delle esecuzioni è scesa sotto le 20.
Nadam se da jedno nećete zaboraviti: od vremena kada ste jutros stigli ovde i do pauze za ručak, u SAD će se desiti
Spero che ci sia una cosa che voi tutti non dimenticherete: Tra il momento in cui siete arrivati stamattina e il momento in cui andrete a pranzo, ci saranno stati quattro omicidi
Stoga, postoje vremena kada se suočavate sa INCA-om, kada će povratna informacija biti trenutna, loša, čvrsta, i kada imate tu svest o sopstvenoj volji, kada je mnogo bolje biti na suvozačkom mestu i pustiti nekog drugog da vozi.
Quindi, ci sono momenti in cui vi confrontate con l'INCA ossia quando il riscontro atteso è immediato, negativo, tangibile ed avete la sensazione di essere intervenuti, quando invece fareste molto meglio come passeggero lasciando che qualcun'altro guidi.
Do vremena kada je pojedemo, cvetni deo je već otpao, ali to je osnovni prikaz načina na koji oprašivanje radi.
Quando arriveremo a mangiarla, il fiore sarà già caduto. Questa è una panoramica generale di come funziona l'impollinazione.
Želeo sam da slikam i druge životinje, da slikam pejzaže, da slikam i nas, ali nas sa početka, iz vremena kada smo živeli u ravnoteži sa prirodom.
Volevo fotografare gli altri animali, fotografare i panorami, fotografare noi umani, ma noi dall'inizio, quando vivevamo in equilibrio con la natura.
Danas stojimo na pragu postantibiotičke ere, najranijih dana vremena kada će obične infekcije, poput one koju je Džo imao, ponovo ubijati ljude.
Oggi siamo sulla soglia dell'epoca post antibiotici, nei primi giorni di un periodo quando una semplice infezione del tipo che contrasse Joe, ucciderà di nuovo le persone.
Naravno, bilo je vremena kada stvari nisu funkcionisale.
Ovviamente, ci sono volte in cui le cose non funzionano.
Ne sećam se vremena kada se nisam bojao.
Non riesco a ricordare un momento in cui non ho avuto paura.
Mislim da ćete se svi složiti, čak i da postoji mogućnost da su je tokom tog vremena kada je bila odsutna kidnapovali i zamenili vanzemaljskim klonom, ja je volim i i dalje je čekam.
Anche se è probabile, penso siate d'accordo, che mentre era via sia stata rapita e scambiata con un clone alieno, la amo e la aspetto ancora.
To seže do vremena kada sam često boravio u hotelima.
Dobbiamo andare indietro ad un tempo quando stavo spesso in hotel.
Ali postojala su vremena kada sam htela da podsetim obe strane da je ovo fikcija.
Ma ci furono delle occasioni in cui volevo ricordare ad ambo le parti che si trattava di un romanzo.
0.90159487724304s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?